「小学英语谚语」It is good fishing in troubled waters.浑水好摸鱼。

It is good fishing in troubled waters.浑水好摸鱼。

此句也可写成It is good to fish in troubled waters。

以上英汉两条谚语正好用了同一比喻,意思是指责一些人利用别人困难而捞到好处,或者是趁国家危急或社会混乱时去牟取暴利。

英语里还有些类似意思的成语,如to add fuel to the fire及to rock the boat,前者相当于中国成语“火上加油”或“趁火打劫”;后者意思是船在风浪中颠簸还要摇撼它,都有加剧混乱形势,以趁机得到好处的意思。

另有一句意思相似的谚语:

Two dogs strive for a bone, the third runs away with it.

此句正好相当于《战国策》中的“鹬蚌相争,渔翁得利”的意思,只是用了不同的比喻而已。“浑水摸鱼”与“坐收渔人之利”都有“趁火打劫”(to take advantage of somebody\’s misfortune to plunder his burning house)之嫌。

相关推荐文章:「小学英语谚语」A bird in the hand is worth two in the bush.一鸟在手可值两鸟在林。 A bird in the hand is worth two in the…「小学英语谚语」A good marksman may miss.再好的射手也会有射不中的时候。 A good marksman may miss.再好的射手也会有射不中的时候。 本谚语是以射箭为比喻。也有一些谚语用直叙法说明同样意思: No man is wise…「小学英语谚语」A near friend is better than a far dwelling kinsman.近友胜远亲。 A near friend is better than a far dwelling kinsman.近友胜远亲。…「小学英语谚语」A wise man thinks all that he says; a fool says all that he thinks.聪明人想了才说;愚笨人想着就说。 A wise man thinks all that he says; a fool…「小学英语谚语」After death, the doctor.人死医生来。 After death, the doctor.人死医生来。 这谚语省了动词,完整的讲法应该是After death comes the doctor。谚语用了比喻,意思是劝告人们任何事情都要早有准备,特别是救急,更是刻不容缓。 还有一些谚语用了其他比喻表示同样意思:…

未经允许不得转载:全书网 » 「小学英语谚语」It is good fishing in troubled waters.浑水好摸鱼。

赞 (0)

相关网站

  • 长城华人怀思堂
  • 清东陵万佛园
  • 九里山二区公墓
  • 施孝园
  • 华夏陵园
  • 中华永久陵园
  • 珍珠源公墓
  • 灵山宝塔陵园
  • 长城华人怀思堂
  • 清东陵万佛园
  • 九里山二区公墓
  • 施孝园
  • 华夏陵园
  • 中华永久陵园
  • 珍珠源公墓
  • 灵山宝塔陵园
  • 长城华人怀思堂
  • 清东陵万佛园
  • 九里山二区公墓
  • 施孝园
  • 华夏陵园
  • 中华永久陵园
  • 珍珠源公墓
  • 灵山宝塔陵园
  • 真武山公墓
  • 大朗陵园
  • 北京墓地
  • 成都墓地
  • 院山公墓
  • 卧龙寺
  • 长松寺
  • 凤凰陵园
  • 白塔山公墓
  • 宝光塔陵公墓
  • 红枫艺术陵园
  • 金沙陵园
  • 金土坡公墓
  • 燃灯寺
  • 莲花公墓
  • 真武山公墓
  • 大朗陵园
  • 院山公墓
  • 卧龙寺
  • 长松寺
  • 凤凰陵园
  • 白塔山公墓
  • 宝光塔陵公墓
  • 红枫艺术陵园
  • 金沙陵园
  • 北京墓地
  • 成都墓地
  • 金土坡公墓
  • 燃灯寺
  • 莲花公墓