东施效颦译文

东施效颦白话文原文及翻译

原文

西施病心而颦其里,其里之丑人见而美之,归亦捧心而颦其里。其里之有钱人见之,坚闭门而不出;贫人见之,挈妻子而去之走。彼知颦美,而不知颦之所以美。

译文

早年西施心口痛苦而皱着眉头在邻里间行走,邻里的一个丑女性看见了以为皱着眉头很美,回去后也在邻里间捂着胸口皱着眉头。

邻里的有钱人看见了,紧锁家门而不出;赤贫的人看见了,带着妻儿子女远远地跑开了。那个丑女性只知道皱着眉头美观,却不知道皱着眉头美观的原因。

东施效颦比方仿照他人,不光仿照欠好,反而出丑。有时也作自谦之词,表明自己基础差,学他人的利益没有学到家。

扩展材料:

东施效颦相关人物

东施,传说为春秋时期越国美人西施的街坊,见于成语“东施效颦”。

西施,本名施夷光,越国美人,一般称其为西施。春秋晚期出生于浙江诸暨苎萝村。天生丽质,是美的化身和代名词。

参考材料来历:百度百科—东施效颦

东施效颦网上洗码网络的译文

译文

早年西施心口痛苦而皱着眉头在邻里间行走,邻里的一个丑女性看见了以为皱着眉头很美,回去后也在邻里间捂着胸口皱着眉头。

邻里的有钱人看见了,紧锁家门而不出;赤贫的人看见了,带着妻儿子女远远地跑开了。那个丑女性只知道皱着眉头美观,却不知道皱着眉头美观的原因。

原文

西施病心而颦其里,其里之丑人见而美之,归亦捧心而颦其里。其里之有钱人见之,坚闭门而不出;贫人见之,挈妻子而去之走。彼知颦美,而不知颦之所以美。

出自《庄子·天运》。

扩展材料:

春秋时代,越国有一位美人名叫西施,不论举手投足,仍是言谈浅笑,样样都惹人喜欢。西施稍用淡妆,身着衣服朴素,可是不论走到哪里,都有很多人向她行“注目礼”,她实在太美了,没有人不惊叹她的美貌。

西施患有心口疼的缺点。有一天,她的病又犯了,只见她手捂胸口,双眉皱起,流露出一种娇媚软弱的女性美。当她从乡间走过的时分,乡里人无不睁大眼睛注视着她。

乡间有一个丑女性,动作粗鄙、说话大声大气,却一天到晚做着当美人的梦。今日穿这样的衣服,明日梳那样的发式,却没有一个人说她美丽。

这一天,她看到西施捂着胸口、皱着双眉的姿态竟赢得这么多人的喜爱,因而回去今后,她也学着西施的姿态,手捂胸口的装腔作势使她姿态更难看了,可用扭捏作态一词描述。

成果,有钱人看见丑女的怪容貌,立刻把门紧紧关上;贫民看见丑女走过来,立刻拉着妻子和孩子远远地躲开。人们见了这个奇形怪状,仿照西施心口疼,在村里走来走去的丑女性,几乎像见了瘟神一般。

这个丑女性只知道西施蹙眉的姿态很美,却不知道她蹙眉的姿态为什么很美,而去盲目地仿照她的姿态,成果反被人嘲笑。

参考材料来历:百度百科-东施效颦

“东施效颦”网上洗码网络在古文中怎样读?

东施效颦[dōng shī xiào pín]

效:效法;颦:蹙眉头。比方胡乱仿照,作用极坏。

东施效颦的小古文

西施病心而颦其里,其里之丑人见而美之,归亦捧心而颦其里。其里之有钱人见之,坚闭门而不出;贫人见之,挈妻子而去之走。彼知颦美,而不知颦之所以美。

译文:

西施心痛,走在村子里皱着眉头。村里有个丑八怪看见了她,觉得她很美丽。当她回家的时分,他也捂住了心,走进了村子。村里的有钱人看见了她,紧锁着门;贫民看见了东施,带着妻子和孩子逃走了。东施知道蹙眉头很美,但不知道为什么蹙眉头很美。  

出自春秋时期庄子的《庄子·天运》 

扩展材料:

关于东施效颦古诗:

《古风·丑女来效颦》

唐.李白

丑女来效颦,还家惊邻居。

寿陵失本步,笑杀邯郸人。

一曲斐然子,雕虫丧单纯。

棘刺造沐猴,三年费精力。

功成无所用,楚楚且华身。

大雅思文王,颂声久蹦沦。

安得郢中质,一挥成风斤。

译文:

丑女来仿照,回到家震动邻居。

坟墓失本步,笑杀邯郸人。

一曲斐然子,雕虫损失纯真。

棘刺造山公,三年糟蹋精力。

成功没有什么用,楚国将华身。

大雅怀念文王,颂声久蹦流浪。

怎能郢中质,一个指挥成风斤。

参考材料来历:百度百科-古风·丑女来效颦

参考材料来历:百度百科-东施效颦

鹦鹉学舌和东施效颦这两篇白话文内容上有哪些相同点

都挖苦了脱离个人实际情况彻底照搬盲目而机械地仿效他人的人。东施:见西施蹙眉美而仿照,却更丑了,更让人避而远之。寿陵馀子学习他人行走,却忘了自己原本的办法。匍匐而归。

东施效颦的白话文中描绘东施丑相的语句是什么

其里 之有钱人见之,坚闭门而不出;贫人见之,挈妻子而去之走。

粗心 村里有钱人看见她的这副怪样,都紧锁大门不肯出来;贫民见了,带着妻子儿女,远远避开。

《东施效颦》白话文答案

西施病心而颦其里,其里之丑人见而美之,归亦捧心而颦其里。其里之有钱人见之,坚闭门而不出;贫人见之,挈妻子而去之走。彼知颦美,而不知颦之所以美。

西施心口痛,皱着眉头从街上走过。同村一个丑妇人看见西施这个姿态,觉得很美,回去时也捂着胸口,蹙眉触额,从街上走过。村里的有钱人看见她这副容貌,都紧锁着大门不肯出来;贫民见了,带着妻子儿女,远远避开。   这个丑妇看到西施蹙眉的姿态很美,却不理解她蹙眉的姿态为什么美。所以她不论怎样仿照,都没有西施美。

古文版《东施效颦》出自哪里,是谁写的

东施效颦,成语,效:仿效;颦:同矉,蹙眉头的意思。东施:越国的丑女,代指丑妇。比方仿照他人,不光仿照欠好,反而出丑。有时也作自谦之词,表明自己基础差,学他人的利益没有学到家。

出自《庄子·天运》:“故西施病心而矉其里,其里之丑人见而美之,归亦捧心而矉其里。其里之有钱人见之,坚闭门而不出;贫人见之,絜妻子而去之走。”

未经允许不得转载:全书网 » 东施效颦译文

赞 (0)