永别了武器英文读后感

本文核心词:永别了武器。

永别了武器英文读后感

  永别了武器英文读后感(一)

  A film adaptation of the same name was made in 1932, and was nominated for the Academy Award for Best Picture. It was written by Oliver H.P. Garrett and Benjamin Glazer, from the Hemingway novel, and was directed by Frank Borzage. The movie stars Helen Hayes, Gary Cooper and Adolphe Menjou.

  The film was remade with the same title in 1957, starring Jennifer Jones, Rock Hudson and Vittorio De Sica and was directed by Charles Vidor and John Huston. De Sica was nominated for Best Supporting Actor for his role in this version.

  The 1996 movie In Love and War, directed by Richard Attenborough, is a more biographical work, based on the same background as A Farewell to Arms.

  The novel, a love story, draws heavily on Hemingway’s experiences as a young soldier in Italy. It tells the story of Lieutenant Frederic Henry, a young American ambulance driver serving in the Italian army during World War I. Henry falls in love with the British nurse Catherine Barkley. After he is wounded at the front by a trench mortar shell, she tends to him in the hospital during his recuperation, and their relationship develops. His recuperation and romance with the now pregnant Catherine ends abruptly when Henry must return to the front. Henry narrowly escapes death at the hands of fanatical Italian soldiers, who are executing officers separated from their troops during the Italians’ disastrous retreat following the Battle of Caporetto. He finds Catherine, and after a sojourn in an Italian resort, the couple flees to Switzerland on the eve of Henry’s arrest for deserting. In Switzerland, their child is born dead, and Catherine dies shortly after due to hemorrhages. A Farewell to Arms is an excellent example of the simple, terse prose style that made Hemingway famous.

  永别了武器英文读后感(二)

  Compared to other 9th or 10th grade books, the English used in this book is not too difficult, but many of the historical and cultural references will require additional research if you want to fully understand them.

  A Farewell to Arms focuses on a relationship between an American officer fighting for the Italian army and a British nurse during World War I. It therefore covers two of the most common topics in Western (and perhaps all of) literature: love and war. The book provides a first-person account of the Great War, which is a critical event in Western history, and it discusses some of the perceived cultural differences between Americans, Italians, Britons, Austrians, and Germans. Moreover, for those of you especially interested in writing, this book is famous for its direct, impassive writing style.

  Hemingway’s straightforward writing style usually keeps the grammar simple. However, this also means that the book sometimes describes important events in very few words, so it is easy to miss something important. Moreover, the book makes many references without any explanation―for example, references to Europe, European languages, and war vocabulary―which may make it difficult to understand without looking these up on your own.

未经允许不得转载:全书网 » 永别了武器英文读后感

赞 (0)

相关网站

  • 长城华人怀思堂
  • 清东陵万佛园
  • 九里山二区公墓
  • 施孝园
  • 华夏陵园
  • 中华永久陵园
  • 珍珠源公墓
  • 灵山宝塔陵园
  • 长城华人怀思堂
  • 清东陵万佛园
  • 九里山二区公墓
  • 施孝园
  • 华夏陵园
  • 中华永久陵园
  • 珍珠源公墓
  • 灵山宝塔陵园
  • 长城华人怀思堂
  • 清东陵万佛园
  • 九里山二区公墓
  • 施孝园
  • 华夏陵园
  • 中华永久陵园
  • 珍珠源公墓
  • 灵山宝塔陵园
  • 真武山公墓
  • 大朗陵园
  • 北京墓地
  • 成都墓地
  • 院山公墓
  • 卧龙寺
  • 长松寺
  • 凤凰陵园
  • 白塔山公墓
  • 宝光塔陵公墓
  • 红枫艺术陵园
  • 金沙陵园
  • 金土坡公墓
  • 燃灯寺
  • 莲花公墓
  • 真武山公墓
  • 大朗陵园
  • 院山公墓
  • 卧龙寺
  • 长松寺
  • 凤凰陵园
  • 白塔山公墓
  • 宝光塔陵公墓
  • 红枫艺术陵园
  • 金沙陵园
  • 北京墓地
  • 成都墓地
  • 金土坡公墓
  • 燃灯寺
  • 莲花公墓