「小学英语谚语」After death, the doctor.人死医生来。

After death, the doctor.人死医生来。

这谚语省了动词,完整的讲法应该是After death comes the doctor。谚语用了比喻,意思是劝告人们任何事情都要早有准备,特别是救急,更是刻不容缓。

还有一些谚语用了其他比喻表示同样意思:

After dinner, mustard.

饭后上芥末。

While the grass grows the horse/steed starves.

待到草长时,马早已饿死。

有同样意思的谚语,用的比喻与中国谚语相同:

Water afar quencheth not fire.(quencheth是quenches的古体)

远水救不了近火。

Have not thy cloak to make when it begins to rain.

未雨绸缪(to repair the house before it rains)。

to take precautions after suffering a loss

亡羊补牢

顺带一提“绸缪”意谓“修补”。原文见《诗经》:“迨天之未阴雨,彻彼桑土,绸缪牖户。”

相关推荐文章:「小学英语谚语」A bird in the hand is worth two in the bush.一鸟在手可值两鸟在林。 A bird in the hand is worth two in the…「小学英语谚语」Who keeps company with the wolf will learn to howl.与狼为伴,就学会狼嚎。 Who keeps company with the wolf will learn to howl.与狼为伴,就学会狼嚎。…「小学英语谚语」What\’s done is done.已成事实,就是已成事实。 What\’s done is done.已成事实,就是已成事实。 此句很巧妙地用了两个重复的谓语动词is done来加强语气。What是两个动词的合用主语,等于that which。 如果把此句改为否定句,意思可能更清楚一点,那就是另一句谚语: What\’s done…「小学英语谚语」The fairest rose is at last withered.最美的玫瑰最终也要枯萎。 The fairest rose is at last withered.最美的玫瑰最终也要枯萎。 此谚语用花中最美丽的玫瑰比喻一切美好的人、事与物,但它们终究也要逝去。正所谓Beauty fades and…「小学英语谚语」The child is father of the man.儿童为成人之父。 The child is father of the man.儿童为成人之父。 这条谚语来自十九世纪英国诗人Wordsworth的一首短诗。谚语在字面上似乎是讲不通的;其实真正的意思是成人的个性是在童年时养成的,也就是说一个人从小可以看大,从孩子的性格就可以知道他将来成人后是什么样的人。即中国俗语所谓“三岁定终生”,或粤语“三岁定八十”。 英国诗人(John Milton)在“Paradise…

未经允许不得转载:全书网 » 「小学英语谚语」After death, the doctor.人死医生来。

赞 (0)