「小学英语谚语」Every man for himself, and the devil take the hindmost.人人为己,迟者遭殃。

Every man for himself, and the devil take the hindmost.人人为己,迟者遭殃。

争先恐后,落后者遭殃。

这条谚语也可写作:Each for himself and the devil take the hindmost。the devil take the hindmost是用拟人法,意思是遭殃的必然是最迟缓的人。有些人支持这种自我保存心态及自私的行为,故还有这样两句谚语:

Self preservation is the first law of nature.

自我保存是首要自然法则。

Look to thyself when thy neighbour\’s house is on fire.

邻居失火,先顾自己。

Man is created selfish.

人不为己,天诛地灭。

中国也有些相同意思的谚语:“人不为己,天诛地灭”、“先下手为强,后下手遭殃”,但这也常可用来讽刺极端个人主义的自私自利者。

还有些近义的谚语,可参阅The early bird catches the worm.

相关推荐文章:「小学英语谚语」A fall into the pit, a gain in your wit.吃一堑,长一智。 A fall into the pit, a gain in your wit.吃一堑,长一智。…「小学英语谚语」A lazy youth, a louzy age.少年懒惰老来苦。 A lazy youth, a louzy age.少年懒惰老来苦。 louzy是“多虱的”,可引申为“衣衫褴褛”、“贫困”的意思。这里特意用了较陌生的louzy,为的是与lazy产生双声叠韵作用。louzy一般应写作lousy,这里把s改为z,就与lazy更接近了。还有一句同样形式、同样意思的谚语: An idle youth,…「小学英语谚语」A rose by any other name would smell as sweet.玫瑰花不管叫什么名字,还是同样香。 A rose by any other name would smell as sweet.玫瑰花不管叫什么名字,还是同样香。…「小学英语谚语」Absence makes the heart grow fonder.别离使感情更深。 Absence makes the heart grow fonder.别离使感情更深。 《诗经·采葛》有云:“一日不见,如三秋兮!”后来变为成语“一日不见,如隔三秋”,就是讲双方感情之深,小别一天,就像久别三年一样。又有俗语说“久别胜新婚”,也是说夫妻之间的恩爱,别久更深。 A day\’s separation…「小学英语谚语」All fame is dangerous:good, bringeth envy; bad, shame.名声是危险的东西:好名声招来嫉忌,坏名声带来羞辱。 All fame is dangerous:good, bringeth envy; bad, shame.名声是危险的东西:好名声招来嫉忌,坏名声带来羞辱。 本句谚语的句子结构及标点符号都用得十分严密。第一个冒号是总提,后一个分号是分述,联合两个并列的分句。两个逗号表示停顿,后面有省略的词,完整的说法是:Good fame…

未经允许不得转载:全书网 » 「小学英语谚语」Every man for himself, and the devil take the hindmost.人人为己,迟者遭殃。

赞 (0)