夸父逐日原文及翻译

夸父逐日原文及翻译

一、典故之一出自楚国所作《山海经·海外北经》

原文:夸父与日逐走,入日;渴,欲得饮,饮于河、渭;河、渭缺乏,北饮大泽。未至,道渴而死。弃其杖,化为邓林。

译文:夸父与太阳竞跑,一向追逐到太阳落下的当地;他感到口渴,想要喝水,就到黄河、渭水喝水。黄河、渭水的水不行,夸父就去北方喝大湖的水。还没赶到大湖,就半路渴死了。夸父丢掉他的手杖,他的手杖化成了桃林。

二、典故之二出自战国列子的《列子·汤问》

夸父不量力,欲追日影,逐之于隅谷之际。渴欲得饮,赴饮河、渭。河、渭缺乏,将走北饮大泽。未至,道渴而死。弃其杖,尸膏肉所浸,生邓林。邓林弥广数千里焉。

译文:相传古代勇士夸父身材魁梧、力大无穷,以为世界上没有做不成的工作,他拿着手杖去追逐太阳,他翻过许多座山,渡过许多江河,累得精疲力尽也没有赶上太阳。他仍是不死心,一向坚持找,直到他快到大湖边时,他因劳累过度而死。

扩展材料

一、著作鉴赏

《夸父逐日》的主题思想即古代先民妄图逾越有限生命的捆绑以及对生命永久的渴求。远古先民,经过梦想、幻想与逐日等神话来体现他们对生命——时刻——生命的考虑:有限的人类生命,激烈地神往永久的韶光。

《山海经》对夸父的描绘尽管简略,但关于夸父的死却有两种天壤之别的说法,一说是渴死的;一说是被应龙杀死的。

二、夸父逐日目的

夸父逐日实际上是中华民族历史上的一次长距离的部族迁徙,是一次很有胆识的探险。可是,因为他们对太阳的运转和我国西北部地舆情况的知道是彻底过错的,终究悲凉地失利。  

在远古时期,任何一个部族在一个当地久居了适当长时刻,其原始的,破坏性的劳作,必定会使那里的资源受到破坏并趋于干涸。在这种情况下,只要一种挑选,部族有必要迁徙,移居到新的,更好的当地。

参考材料来历:百度百科-夸父逐日

夸父逐日文言文翻译成现代文

夸父与太阳竞跑,一向追逐到太阳落下的当地;他感到口渴,想要喝水,就到黄河、渭水喝水。黄河、渭水的水不行,又去北方的大湖喝水。还没赶到大湖,就半路渴死了。他遗弃的手杖,化成桃林。

《山海经·海外北经》里记载的《夸父逐日》的翻译

原文:

夸父与日逐走,入日;渴,欲得饮,饮于河、渭;河、渭缺乏,北饮大泽。未至,道渴而死。弃其杖,化为邓林。

译文:

夸父与太阳竞跑,一向追逐到太阳落下的当地;他感到口渴,想要喝水,就到黄河、渭水喝水。黄河、渭水的水不行,又去北方的大湖喝水。还没赶到大湖,就半路渴死了。他遗弃的手杖,化成桃林。

夸父逐日原文及翻译

原文:

夸父与日逐走,入日;渴,欲得饮,饮于河、渭;河、渭缺乏,北饮大泽。未至,道渴而死。弃其杖,化为邓林。

译文:

夸父与太阳竞跑,一向追逐到太阳落下的当地;他感到口渴,想要喝水,就到黄河、渭水喝水。黄河、渭水的水不行,又去北方的大湖喝水。还没赶到大湖,就半路渴死了。他遗弃的手杖,化成桃林。

《夸父逐日》是我国最早的神话之一。在这篇神话中,伟人夸父勇于与太阳竞跑,最终口渴而死,他的手杖化为桃林。这个美妙的神话体现了夸父无比的英雄气魄,反映了古代公民探究、降服大自然的激烈希望和坚强毅力。

夸父是一位非常奇特的人物。他是一个长于奔驰的伟人,他与太阳“逐走”。他口渴如焚,尽管连续喝干了黄河和渭水两条大河,仍不解渴,又赶往大泽,总算没来得及喝大泽的水而渴死。他遗下的手杖,化为一片桃林,还能为人类谋福。夸父敢与太阳决一凹凸,能够奔驰于六合,能够饮干大河大江,能够化手杖为桃林,真是气魄特殊,身手特殊。夸父这一神话人物形象,具有超现实的想像、夸大的浪漫主义魅力。

夸父逐日 翻译

大荒中,有叫成都的山承载着天。有一个叫夸父的人,耳朵上挂着两条黄蛇,手中把玩着两条黄蛇。后土生了信,信生了夸父。夸父自不量力,夸父与太阳竞跑,一向追逐到太阳落下的当地;他感到口渴,想要喝水,就到黄河、渭水喝水。黄河、渭水的水不行,又去北方的大湖喝水。还没赶到大湖,就半路渴死了。他遗弃的手杖,化成桃林。

夸父逐日原文及翻译

夸父逐日——《山海经·海外北经》

夸父与日逐走,入日,渴欲得饮,饮于河、渭,河、渭缺乏,北饮大泽,未至,道渴而死。弃其杖,化为邓林。

【译文】

夸父(神话中的伟人,善奔驰,传说是大地之神后土的孙子。父:古代用在男人名后的美称,又写作“甫”)与太阳赛跑。赶上(挨近)了太阳,口渴,想要得到喝的水。到黄河、渭水中去喝水,黄河和渭水的水不行喝。到北边去喝大湖里的水(大泽:神话中的大湖),还没赶到,就在半路上渴死了。丢下他的手杖,(手杖)化成了邓林(即桃林)。

谁知道《夸父逐日》的原文和译文?

原文

夸父与日逐走,入日;渴,欲得饮,饮于河、渭;河、渭缺乏,北饮大泽。未至,道渴而死。弃其杖,化为邓林。

译文

夸父与太阳竞跑,一向追逐到太阳落下的当地;他感到口渴,想要喝水,就到黄河、渭水喝水。黄河、渭水的水不行,又去北方的大湖喝水。还没赶到大湖,就半路渴死了。他遗弃的手杖,化成桃林。

未经允许不得转载:全书网 » 夸父逐日原文及翻译

赞 (0)